В момента се сещам за ---> "Stop me... I dare you!" от Лудорий 2(Wild things 2)! адската лудница... в превод е "Спри ме... Предизвиквам те!", а на филма го превеждат "Спри ме, ако можеш!" Както и да е важното е че репликата е просто ненормална и да чуете как Susan Ward го казва само....
fRoZzeN написа:Днес гледах "Ван Хелсинг" (невероятна комедия ) и мн ме впечатли това:
"Be happy of the knowledge that I shall weep upon your dead body."
Страхотно звучи
Това е най - якия филм на 2004 с мноо ефекти.Троя нищо не струва.И на мен това е любимия ми цитат
fRoZzeN написа:Днес гледах "Ван Хелсинг" (невероятна комедия ) и мн ме впечатли това:
"Be happy of the knowledge that I shall weep upon your dead body."
Страхотно звучи
Как комедия бе аз не видях нищо смешно в него честно казано
Човек се учи докато е жив и пак си умира тъпунгер...