
Една фраза на английски някой може ли да ми преведе ?
- admin
- Site Admin
- Мнения: 3591
- Регистриран на: Съб Май 11, 2002 9:43 am
- skype: john.doe.12
- Местоположение: Earth
- Обратна връзка:
Една фраза на английски някой може ли да ми преведе ?
Някой може ли да ми каже как се превежда на английски фразата: На калпава ракета космосът и бил крив. 

"There is no 'patch' for stupidity."
- Tenebrus
- Явно е шмиргел
- Мнения: 555
- Регистриран на: Съб Яну 23, 2010 16:27 pm
Re: Една фраза на английски някой може ли да ми преведе ?
Моите нескромни познания дори не могат да ти помогнат. Англичаните нямат подобен лаф (щото не търсят винаги само вината в другите)...
Не се шегувам бтв...нямат такава "мисъл"...

Не се шегувам бтв...нямат такава "мисъл"...
-
- Потребител
- Мнения: 179
- Регистриран на: Вто Май 27, 2008 20:34 pm
Re: Една фраза на английски някой може ли да ми преведе ?
Of shoddy space rocket and was hooked



- Tenebrus
- Явно е шмиргел
- Мнения: 555
- Регистриран на: Съб Яну 23, 2010 16:27 pm
Re: Една фраза на английски някой може ли да ми преведе ?
speed_stz написа:Of shoddy space rocket and was hooked![]()




Hungry bear horo dance doesn't play! нали


-
- Потребител
- Мнения: 179
- Регистриран на: Вто Май 27, 2008 20:34 pm
Re: Една фраза на английски някой може ли да ми преведе ?
Да точно такаTenebrus написа:speed_stz написа:Of shoddy space rocket and was hooked![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Hungry bear horo dance doesn't play! нали![]()



- admin
- Site Admin
- Мнения: 3591
- Регистриран на: Съб Май 11, 2002 9:43 am
- skype: john.doe.12
- Местоположение: Earth
- Обратна връзка:
Re: Една фраза на английски някой може ли да ми преведе ?
може би : For shoddy rocket space was hooked
"There is no 'patch' for stupidity."
- Tenebrus
- Явно е шмиргел
- Мнения: 555
- Регистриран на: Съб Яну 23, 2010 16:27 pm
Re: Една фраза на английски някой може ли да ми преведе ?
Ако трябва да превеждаме буквално ще е
For a shoddy rocket,the whole cosmos is crooked.
Ама е супер буквално...
For a shoddy rocket,the whole cosmos is crooked.
Ама е супер буквално...
- PoSSeSSeD
- Старо куче медалист
- Мнения: 1175
- Регистриран на: Пон Ное 08, 2004 14:07 pm
- skype: komilev
- Местоположение: in the middle of nowhere
- Обратна връзка:
Re: Една фраза на английски някой може ли да ми преведе ?
Bad workers always blame their tools
"A bad worker always blames their tools" - If somebody does a job badly or loses in a game and claims that they were let down by their equipment, you can use this to imply that this was not the case.
"A bad worker always blames their tools" - If somebody does a job badly or loses in a game and claims that they were let down by their equipment, you can use this to imply that this was not the case.
- Tenebrus
- Явно е шмиргел
- Мнения: 555
- Регистриран на: Съб Яну 23, 2010 16:27 pm
Re: Една фраза на английски някой може ли да ми преведе ?
обсебения, благодаря ти че разшири знанията ми 
Не бях го чувал това

Не бях го чувал това

- PoSSeSSeD
- Старо куче медалист
- Мнения: 1175
- Регистриран на: Пон Ное 08, 2004 14:07 pm
- skype: komilev
- Местоположение: in the middle of nowhere
- Обратна връзка:
Re: Една фраза на английски някой може ли да ми преведе ?
Няма проблеми
Търсих и други подобни, ама не намерих за съжаление

Търсих и други подобни, ама не намерих за съжаление

- admin
- Site Admin
- Мнения: 3591
- Регистриран на: Съб Май 11, 2002 9:43 am
- skype: john.doe.12
- Местоположение: Earth
- Обратна връзка:
Re: Една фраза на английски някой може ли да ми преведе ?
Благодаря.
Преди време бях попадал от форума на един сайт с превод на разни такива фрази на английски ама така и не го боокмаркнах
Преди време бях попадал от форума на един сайт с превод на разни такива фрази на английски ама така и не го боокмаркнах

"There is no 'patch' for stupidity."
- PoSSeSSeD
- Старо куче медалист
- Мнения: 1175
- Регистриран на: Пон Ное 08, 2004 14:07 pm
- skype: komilev
- Местоположение: in the middle of nowhere
- Обратна връзка:
Re: Една фраза на английски някой може ли да ми преведе ?
Ами аз я намерих чрез чичко Google. То си има достатъчно сайтове търсачки на английски идиоми, единствено беше проблем да измисля обяснението.
edit: http://www.usingenglish.com/reference/idioms/" onclick="window.open(this.href);return false;
тази търсачка ползвах като пробвах с различни ключови думи, като в този случай ми свърши работа "bad"
edit: http://www.usingenglish.com/reference/idioms/" onclick="window.open(this.href);return false;
тази търсачка ползвах като пробвах с различни ключови думи, като в този случай ми свърши работа "bad"